Si fuera a pie If I were standing
Contigo, With you
Allí There
Mirando al cielo Looking at the sky
En un prado In a field
Lleno Full
De las flores- Of flowers
Sus raíces como un ancla, Their roots like an anchor
mirando como las maravillas, Watching as the marigolds
Están llorando Cry
Atascado en la tierra Attached to the earth
Mirando al cielo- Watching the sky
pétalos suaves atrapados en una guerra; Soft petals trapped in a war;
Están llorando They are crying
a las nubes que pasan At the clouds which pass
como los mariposos Like butterflies
que desaparecían Which would disapear
a través del Through the
sueños dulces. Sweet dreams.
Si tomara las lágrimas If I took the tears
mezclar con la libertad de las nubes And mixed them with the freedom of the clouds
Hubiera que ver las hojas marchitas agrias. I would have to see the sour withered leaves.
así que me quedo So I stay
a pie, contigo Standing, with you
allí There
mirando al cielo. Looking at the sky.

That’s so beautifully written ❤️ Loved it!
LikeLike
Thank you! 🙂
LikeLiked by 1 person